영어학습사전 Home
   

구해

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Androcles 〔´ændr∂kl`i:z〕 안드로클레스(로마 전설 중의 노예, 예전에 구해준 사자와 원형경기장에서 재회함)

deliver 〔dil´iv∂r〕 넘겨주다, 배달하다, 연설을 하다, 구해내다, 석방을 하다

deus ex machina 〔d´ei∂s`eksm´ækin∂〕 극, 소설 속의 절박한 장면을 구해주는 사건, 부자연한 해결책

extricate 〔´ekstr∂k`eit〕 구해내다

save 〔seiv〕 구해내다, 건지다, 절약하다, 모으다, (금전, 곤란, 노고 따위를)덜다, 면케하다, (음식, 생선 따위가) 오래가다, ...을 제외하고, ...은 도로 치고

I should have asked for permission.
허락을 구해야 했어요.

She felt eternal gratitude to him for saving her life. 그녀는 그가 자기 목숨을 구해 준 데 대해 끝없는 감사를 느꼈다.

We are due to ship a large quantity of ... to ... and need you to obtain a ship of about ... tons capacity.
당사는 ...에게 ...을 대량으로 선적할 예정이며, 약 ...톤 용적의 선적을 구해주시기 바랍니다.

The New Deal was President Franklin D. Roosevelt's program to pull
the United States out of the Great Depression in the 1930's.
뉴딜 정책은 1930년대의 경제 공황으로부터 미국을 구해내기 위한 Franklin D.
Roosevelt 대통령의 프로그램이었다.

off the hook: 문제나 어려운 정황에서 벗어나
ex) Jack asked me to get him off the hook by participating in the meeting for him.
Jack은 날 더러 그 회의에 대신 참석하여 자기를 구해달라고 하였다.

미국법은 소위 미란다원칙이라고 해서 형사사건의 피의자를 경찰에 수속할 때에는 피의자는 묵비권을 행사할 수 있고 변호사의 도움을 받을 권리가 있다는 것을 경찰이 피의자에게 알려준 다음에 구속을 하도록 하고 있다.
-
Miranda Warning:
“You have the right to remain silent.
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
You have the right to speak to an attorney, and to have an attorney present during any questioning.
If you cannot afford a lawyer, one will be provided for you at government expense.”
"당신은 묵비권을 행사할 권리가 있다.
당신이 지금 얘기하는 것은 나중에 법정에서 당신에게 불리한 증언으로 쓰일 수 있다.
당신은 변호사의 조력을 받을 권리가 있다.
만일 당신이 변호사를 구할 수 없으면 국가는 당신에게 변호사를 구해줄 의무가 있다."
형사피의자를 체포하는 경찰은 이 네가지 문구를 읽어준 다음에 체포를 집행해야 한다.

When George sends him to find firewood, Lennie retrieves the mouse,
only to have George throw it away again in a fury.
죠지가 땔나무를 구해오라고 보내자 레니는 쥐를 되찾아온다.
죠지는 화를 내며 그것을 다시 던져버린다.
Contrite and frightened, Lennie promises to be good
잘못을 뉘우치고 겁이 난 레니는 착해지겠다고 약속한다
and begs George to tell about their future.
그리고 그들의 장래에 관한 이야기를 해달라고 죠지에게 조른다.

Marius is brought home to his grandfather, unconscious and almost dead.
할아버지가 있는 집으로 옮겨졌을 때 마리우스는 의식을 잃고 거의 죽은 상태이다.
When he comes to, he does not know who has saved his life.
의식을 찾았을 때, 그는 누가 자기의 생명을 구해주었는 지 모른다.

Marius at first accepts this arrangement,
마리우스는 처음에 이런 조치를 받아들인다,
but when he learns that Valjean is the man who saved his life,
그러나 발잔이 그의 생명을 구해준 사람이라는 것을 알았을 때,
he and Cosette hurry to their benefactor's bedside
in time for one last glad, tearful reunion before the old man dies.
그와 코제트는 노인이 죽기전에 은인의 병석으로 달려가 마지막으로 눈물을 흘리며 만난다.

This agreement is an act of pure humanity;
이 계약은 순전히 인도적인 행위이다;
the marriage is not perfect,
그 결혼은 완전한 것이 아니다,
for Esmeralda is in love with Captain Phoebus de Chateaupers,
the handsome officer who rescued her from Frollo.
에스메랄다는 프롤로에게서 그녀를 구해준 잘 생긴 장교,
새도포 포브 대위에게 반했기 때문이다.

His mother locates a practice in the small country town of Tostes,
and even finds him a wife, a widow much older than he, supposedly
wealthy, who proves to be jealous and domineering.
그의 어머니는 토스테라는 작은 시골 마을에 병원 자리를 정해주고,
아내까지 구해주는데, 그보다 나이가 많은 과부로서, 부유한 것 같으며,
질투심이 많고, 자기 주장이 센 여자이다.

I go to school.(난 학교에 공부하러 간다.)
I go to the school.(난 학교에 일하러 간다.)
이렇게 본 목적이 아닐 때 관사 the 가 붙잖아요.
본문 중에두
save the school
이것은 학교 건물을 구해서 관사가 붙은 거랍니다..

I'm gonna try for an uptown girl.
나는 부자동네 아가씨를 구해보고 말거야.

I'm sure he can come up with one in on time.
즉시 한 부를 구해주실 것입니다.

T : I will ask you some questions. If you know the answer, raise your hand.
Which sentence has the writer's main idea? (No answer.) Min-ho, can you answer my question?
S : I'm sorry, but I can't. Could you explain it again?
T : Sure. I'll explain it to you.
In this paragraph, the writer thinks that we have to save the earth against the pollution.
Thus, the first sentence has the main idea of this paragraph. Do you understand now?
S : Yes, I do. Thank you.
T : You're welcome. Se-ho, let me ask you a question. Think over the question before you answer it.
교사: 질문을 몇 가지 하겠어요. 정답을 알면 손을 드세요.
어떤 문장이 지은이의 생각을 가장 잘 표현하고 있나요? (대답이 없음) 민호, 내 질문에 대답할 수 있겠니?
학생: 죄송합니다만 모르겠습니다. 다시 한 번 설명해 주시겠습니까?
교사: 물론이죠. 이 문단에서 작가는 오염으로부터 우리 지구를 구해야 한다고 생각합니다.
그래서 첫 번째 문장에 문단의 요지가 있는 거죠. 이제 이해하나요?
학생: 예, 선생님. 감사합니다.
교사: 천만에요. 세호에게 질문을 하겠어요. 대답하기 전에 질문에 대해 곰곰히 생각해 보세요.

In this exigency, we must look for aid from our allies.
이 위급한 시기에 우리는 우리의 동맹국들에게 원조를 구해야만 한다.

UNICEF reported that Korean children are most exposed to “death by traffic accidents” among OECD countries.
It announced that Korea ranks first with 25.6 deaths for every 100,000 children.
Many drivers in Korea ignore traffic lights and drive dangerously.
In Korea, 71% of the children die by getting struck by cars while walking.
If we observe traffic regulations and keep safe driving in mind, the nation can save about 12,000 young lives each year.
UNICEF에서는 한국아동들이 OECD국가들 중에서 “교통사고로 인한 사망”에 가장 많이 노출되어 있다고 보도했다.
한국은 십만 명 아동 중에서 25.6 명의 사망으로 선두를 차지하고 있다고 발표했다.
한국에 있는 많은 운전자들은 교통신호등을 무시하고 위험하게 운전한다.
한국에서는 아동 사망자의 71%가 보행 중에 자동차에 치여 사망하고 있다.
만일 우리가 교통법규를 준수하고 안전운행을 명심한다면 매년 만 이천 명의 어린 생명을 구해낼 수 있다.

Advised about the miserable situation of pandas who have been driven out of their homes, thousands of people will contribute money to save the pandas' natural habitat.
Similarly, “Save the whale” campaigns have been in progress for years, and millions of dollars have been spent to help hunted whales.
Currently, in many areas, bats are endangered, but don't expect a campaign to save them from extinction.
Bats just don't have the appeal of whales and pandas.
Most people are so repulsed by bats that wildlife organizations have been reluctant to encourage a campaign to help them; they are convinced that no one would be interested.
자기들의 서식지에서 몰려나 비참한 상황에 처해있는 팬더곰에 대하여 알게 된다면 수천 명의 사람들이 그 팬더곰들의 자연 서식지를 구하도록 돈을 기부할 것이다.
그와 유사하게 “고래를 구하자”라는 캠페인들이 수년간 진행되어 왔으며, 수백만 달러가 포획되는 고래들을 돕는데 사용되고 있다.
최근, 수년간에 걸쳐 박쥐들이 위험에 빠져있다.
그러나 그러한 박쥐들을 멸종으로부터 구해낼 수 있는 캠페인을 기대하지 마시오.
박쥐들은 단지 고래와 팬더곰과 같은 호소력을 갖지 못한다.
대부분의 사람들은 너무나도 박쥐들에 대해 불쾌감을 가지고 있어 야생동물 관련 단체들도 박쥐들을 돕기 위한 캠페인을 벌이는 것을 꺼린다.
그들은 아무도 박쥐를 돕는 데 관심을 갖지 않을 것이라고 확신한다.
* repulse : ~에게 혐오감을 주다.

Within five minutes someone is sitting next to me.
5분 안에 누군가가 내옆에 앉는다.
Two minutes later I have this strange feeling, like his eyes are wandering over my reading material.
2분 후 나는 옆자리의 사람이 내 읽을 거리를 같이 보고 있는 것 같은 이상한 느낌을 갖는다.
I glance quickly to see if my hunch is right and, of course, it is.
나는 재빨리 내 예감이 맞는지 살짝 돌아본다. 물론 예상은 맞다.
I then feel that I should ask permission to turn the page.
그 다음에 나는 페이지를 넘기기 위해서 양해를 구해야 한다고 느낀다.
Maybe my seatmate hasn't finished reading the article.
내 옆자리 사람이 기사를 다 읽지 못했을지도 모르기 때문이다.

He saved the little girl from drowning at the cost of his life - (which
was) a heroic act.
그는 그 어린 소녀를 익사하지 않게 구해주고 자신의 목숨을 잃었는데, 그것은
영웅적인 행동이었다.

He spent some time in Boston with his older brother Fred, then took a cheap
room in Manhattan and (pounded out) short stories to pay the rent.
그는 얼마 동안 보스톤에서 형 프레드와 지내다가 맨하튼에서 값싼 방을 하나 구해
방세를 내기 위해 단편소설을 타자기로 두들겨냈다.

[그리스신화, 로마신화] 【오디세우스(Odysseus)】 폴리페무스와 모험. 아이올루스 방
문. 아테나가 도움. 칼립소가 감옥이 가둠. 키르케가 풀어줌. 이레부스를
방문. 사이렌으로부터 도망. 아킬레스의 무기를 상속. 이노가 구해줌. 트
로이전에 참전. 나우시카가 구해줌. 스킬라와 카리브디스를 통과. 페넬로
페의 구혼자들을 살해. 이타카로 귀환. 태양의 복수. 테이레시아스의 상
담. 제우스가 구해줌.

[그리스신화] 【이피게니아(Iphigenia)】 아가멤논의 딸. 아르테미스가 구해줌. 타
우리아인들로부터 도망침.

[그리스신화] 【프로메테우스(Prometheus)】 뜻은 "먼저 생각하는 사람". 제우스
(Zeus)의 편을 든 거인족. 인류에게 불을 전해주고 에피메테우스에게 판
도라를 주의하라고 경고를 한 죄로 카프카즈 산에 묶여 독수리에게 간
을 쪼이는 벌을 받는다. 나중에 헤라클레스가 그를 구해준다.

[그리스신화] 【헤시오네(Hesione)】 ① 트로이왕, 라오메돈의 딸. 헤라클레스가
바다괴물로부터 구해줌. ② 바다의 요정. 프로메테우스의 아내.

Come on, this is no joking matter.
불경기가 내 결혼 생활을 구해 주었어.
The recession has saved my marriage.
무슨 뜻이지?
How do you mean?
내가 직장에서 해고당하기 전에는 아내와 이혼을 생각했었지.
Before I was laid off, I thought of divorcing my wife.
그런데 아내와 집에서 지내는 시간이 더 많아진 후 생각을 달리하게 되었어.
But having more time with her at home made me think twice.
그래? 어떤 일이든지 밝은 면은 정말 있구나!
Really? Every cloud has a silver lining indeed!

[百] 러시아 구해군성 Admiralty building

YOU NEEDED ME
Sung by Anne Murray
I cried a tear You wiped it dry.
내가 눈물을 흘렸을 때 당신은 그것을 닦아 주었습니다.
I was confused You cleared my mind.
내 마음이 혼란 스러울때 당신은 내 마음을 깨끗하게 정리해 주었습니다.
I sold my soul You bought it back for me
내가 내 영혼을 팔아버렸을 때 당신은 내 영혼을 다시 구해주었습니다/
And held me up and gave me dignity
나를 바로 세워 주셨고 나에게 존귀함을 불어넣어 주셨습니다.
Somehow you needed me
어찌 됐던 간에 당신은 나를 필요로 했던 것입니다.
You gave me strength to stand alone again
그대는 나에게 이 세상에 똑바로 맞설 수 있는 힘을 다시 주었습니다.
To face the world out on my own again.
다시 내게 이 세상에 똑바로 맞설 수 있도록 도와 주셨던 겁니다.
You put me high up on a pedestal, So high that I could almost see
eternity.
그대는 끝없는 미래를 볼 수 있도록 높고도 단단한 반석 위에 나를 올려
주셨습니다.
You needed me You needed me.
당신은 그렇게 나를 필요로 했던 것입니다.
And I can't believe it's you.
바로 그런 사람이 당신이었다는 것이 믿어지지 않네요.
I can't belive it's ture.
이 모든 것이 사실 이라는 것이 믿어지지 않습니다.
I needed you and you were there.
내가 당신을 필요로 할 때면 언제나 당신은 거기에 있어주었죠.
And I'll never leave.
나는 절대로 그대 곁을 떠나지 않을 껍니다.
Why should I leave I'd be a fool.
내가 왜 당신을 떠나는 바보가 되겠습니까.
'Cause I've finally found someone who really cares.
이렇게 진실로 사랑하는 사람을 찾았는데 말입니다.
You held my hand when it was cold.
날씨가 추울 때면 나의 손을 잡아주었죠.
When I was lost you took me home.
내가 방황할 때면 나를 집으로 데려다 주었죠.
You gave me hope when I was at the end.
내가 절망에 빠졌을 때 희망을 주었죠.
And turned my lies back into truth again.
그리고 내가 거짓말을 하면 다시 진실한 말로 바꾸어 주기도 했죠.
You even called me friend.
당신은 나를 친구라고 부르기도 헹습니다.
You gave me strength to stand alone again
to face the world out on my own again.
You put me high up on pedestal.
So high that I could almost see eternity.
You needed me You needed me.

You Needed Me
Sung by Anne Murray
-
I cried the tears
내가 눈물을 흘렸을 때
You wiped it dry
당신은 그것을 닦아주셨지요
I was confused
내가 혼란스러웠을 때
You cleared my mind
당신은 제 맘을 정리해주셨죠
I sold my soul
내가 내 영혼을 팔아버렸을 때
You bought it back for me
당신은 그 영혼을 다시 구해주었습니다
And help me up
그리고 나를 바로 세워주셨고
And gave me dignity
나에게 존귀함을 불어넣어주었습니다
Somehow you needed me
어찌되었든 당신은 저를 필요로하셨던 거죠
You gave me strength
당신은 나에게 힘을 주었습니다
To stand alone again
홀로 설 수 있게끔말이지요

○● Who Will Save Your Soul - Jewel ○●
Who will save your soul
누가 당신의 영혼을 구해 줄까요
When it comes to the veteran now
이제 퇴역 구인이 되었는데
Oh who will save your soul
누가 당신의 영혼을 구해 줄 수 있을까요
After those lies that you told boy
당신이 한 그 모든 거짓말 후에
And who will save your soul
그리고 나서 누가 당신의 영혼을 구해 줄 수 있을까요
If you won't save your own
당신 스스로 구하지 않는다면

off the hook: 문제나 어려운 정황에서 벗어나 ex) Jack asked me to get him off the hook by participating in the meeting for him. Jack은 날 더러 그 회의에 대신 참석하여 자기를 구해달라고 하였다.

The Formica workers forage for food and give it to colony members of
both species. They also remove wastes and excavate new chambers as the
population increases.
포미카(Formica) 일개미들은 음식을 구해오고 그것을 그 집단에 사는 두
종의 개미들에게 공급한다. 그들은 역시 쓰레기를 청소하고 숫자가 증가함에
따라 새로운 방을 발굴한다.

The snow petrels have arrived and are courting.
흰 바다제비가 도착하여 짝짓기를 하고 있군요
Antarctic petrels now join the most southerly colony on Earth.
남극 바다제비가 지구 최남단에 식민지를 건설한 것입니다
The birds have flown inland for over three hundred miles
이들은 500 km 이상을 날아와
to reach this breeding site.
이 번식지에 도착했습니다
Once their eggs have hatched they'll be forced repeatedly to make the 600 mile round trip
알이 부화된 후에는 왕복 1천 km 씩 왔다갔다하며
to gather food in the ocean.
바다에서 먹이를 구해야합니다
First though valuable nesting places must be defended from property thieves.
하지만 먼저 소중한 둥지를 경쟁자로부터 지켜내야 합니다
After laying their eggs the petrels take time out to clean their plumage.
알을 낳은 후에는 공들여 깃털을 씻어냅니다
The south polar skua is a formidable opportunist
남극 도둑갈매기는 무서운 기회주의자입니다
but the skuas have not chanced upon the petrels
하지만 이놈들은 바다제비를 못만나
they've been waiting for them.
오랫동안 기다려 왔습니다

This is how grass can grow given unlimited sunshine and water
이 광경은 햇빛과 물이 무한정 할 때 풀이 얼마나 자랄 수 있는지 보여줍니다
but on most tropical plains across our planet
하지만 대부분의 열대 초원의 경우
the wet season is followed by a dry one.
우기 뒤에는 건기가 옵니다
On the African savannas, grazers are marching in search of grass and water.
아프리카 사바나 지역에서 초식동물들이 풀과 물을 찾아 이동하고 있습니다
Without rain, these plains can become dust bowls. Grass can now loose it's hold.
비가 없으면 초원은 먼지구덩이로 변하고 풀들도 견딜 수 없습니다
Elephants are in immediate danger.
코끼리들은 지금 매우 다급합니다
They must drink almost daily.
거의 매일 물을 마셔야 하니까요
Driven on by thirst, they march hundreds of miles across the parched plains.
이 녀석들은 갈증을 해소하기 위해서 황폐한 초원을 수백km나 달려 왔습니다
Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes
무리를 이끄는 암컷은 기억을 더듬어 작년에 자신의 가족을 구해주었던
that saved them in previous years.
물웅덩이로 인도합니다
This one still has water
이곳에는 아직 물이 있지만
but they must share what remains with desperately thirsty animals of all kinds.
갈증에 시달리는 모든 동물과 나누어 마셔야만 합니다
These are tense times.
긴장된 시간입니다
The elephants dominate the water hole
코끼리가 물 웅덩이를 지배하지만
but as night falls the balance of power will shift.
밤이 되면 힘의 균형이 달라집니다

Ironically, sails were the salvation of many steamships that had suffered
mechanical failures.
역설적이게도, 돛은 기계가 작동하지 않은 많은 증기선을 구해주었다.

Yes, thanks for letting me use your phone... and for saving my life.
네, 전화 빌려주신 거 고마워요. ....그리고 목숨을 구해주신 것도.

Guys? There's a somebody I'd like you to meet.
누굴 데려왔는지 볼래?
W-wait. What is that?
- 그게 대체 뭐야?
'That' would be Marcel. You wanna say hi?
- 이름은 마르셀. 인사할래?
No, no, I don't.
아니, 싫어
Oh, he is precious! Where did you get him?
너무 귀엽다. 어디서 났어?
My friend Bethel rescued him from some lab.
내 친구 베델이 실험실에서 구해낸거야
That is so cruel! Why? Why would a parent name their child Bethel?
정말 잔인하다. 어떻게 얘한테 '베델'이란 이름을 지어줄 수가 있지?
Hey, that monkey's got a Ross on its ass!
원숭이가 로스를 깔고 앉았네
Ross, is he gonna live with you, like, in your apartment?
같이 살거야? 아파트에서?
Yeah. I mean, it's been kinda quiet since Carol left, so...
응. 캐롤이 떠난 뒤에 아파트가 너무 조용해서
Why don't you just get a roommate?
룸메이트를 구해보지?
Nah, I dunno... I think you reach a certain age, having a roommate is kinda pathe-
글쎄, 내 나이쯤 되면 룸메이트랑 사는게 왠지 처량하...
....sorry, that's, that's 'pathet', which is Sanskrit for 'really cool way to live'.
미안. '처량하'는 산스크리트어로 '멋지게 사는 법'이란 뜻이야
So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs about my mother's suicide, and one about a snowman.
오늘 노래들은 전부 신곡이야
12곡은 자살한 우리 엄마에 대한 거, 1곡은 눈사람에 관한 노래야
Might wanna open with the snowman.
눈사람 노래로 시작하는 게 좋겠다

Hey.
저기
The donation from SanCorp?
샌 그룹의 기부금 말인데
The money will have to come from somewhere else.
다른 데서 구해야 할 것 같아요

Okay, well, when you decide,
just, you know, help me find a replacement.
알았어, 결정할 때 말해줘 다른 사람 구해야 하니까
You know, give me a heads-up.
- 미리 알려줘
Yeah, of course.
- 물론이지
I haven't even decided if I'm going to take it.
사실 옮길지 아직 결정도 못 했어
We don't have to talk this through right now.
I just-- I just thought I'd bring it up.
꼭 지금 이야기 안 해도 돼 그냥 얘기해 봤어

- Claire, I will save you the trouble. - So we'll...
클레어, 내가 간단히 얘기하죠
Charles and I would be delighted to contribute.
찰스와 전 기꺼이 기부금을 낼 거예요
Well, that's very generous of you, Felicity.
고마워요, 펠리시티
Well, you were such a darling, getting us tickets to the Jefferson Ball.
제퍼슨 볼 입장권도 구해줬잖아요
- Oh, that was nothing.
- 별것도 아닌데요
- It wasn't nothing.
- 별것도 아니라니요

I guess I'll just call from the car.
차에서 전화해야겠네요
Go on. Move.
빨리 가
I'm sorry, man.
미안해
- We're gonna be OK. - Maybe.
- 우린 무사할 거야 - 그럴 테지
- I just spoke to my dad. - How?
- 아빠와 통화를 했어 - 어떻게?
- Gaines put me on the phone with him. - What does he want from your dad? Money?
- 게인스가 통화하게 해줬어 - 네 아빠한테 뭘 원한대? 돈?
No, I'm not sure, but I don't think it's about money.
확실친 않지만 돈은 아닌 것 같아
- My dad's gonna get us out. - He doesn't even know where we are.
- 아빠가 우릴 구해줄 거야 - 우리 위치도 모르잖아
It doesn't matter. He'll find us.
상관없어, 아빤 우릴 찾아낼 거야

I'm here for you now. I love you more than anything in the whole world,
두 사람 없인 나도 없어 세상에서 둘을 제일 사랑해
and I promise you I am gonna getyou both out ofthere. OK?
둘 다 꼭 구해낸다고 약속할게
So no matter what happens, don't give up.
무슨 일이 있어도 포기하면 안 돼
We're a family. We're gonna get through this like a family.
우린 가족이니까 한 마음으로 이 난관을 헤쳐 나갈 거야

What are you, dyslexic?
자네 뭐야, 난독증이야?
You owe me ten grand, buddy.
자네 나한테 만 달러 빚졌어, 친구
All I got is four.
제가 가진 건 4천 달러뿐이에요
So what are you breathing here for?
그럼 여기서 뭐하고 있는 거야?
Get out there and get my money.
빨리 가서 내 돈 구해

He came back the next day, flush.
다음 날에도 화장실에 갔었는데
Same spider, clawing its way back from oblivion.
그 거미는 계속 그 변기에서 살기 위해서 몸부림치고 있었어
A week goes by, he decides to liberate the spider.
일주일이 지나고 나서 교수는 그 거미를 구해주기로 결심했지
Grabs a paper towel, Scoops him up
화장지를 뜯어 쥐고 거미를 건져 내서
and sets him on the floor in the corner of the stall.
화장실 바닥 한 구석에 놔뒀어
Comes back the next day
다음날 갔을 때
and what do you think happened to the spider?
거미가 어떻게 됐을 거라고 생각하나?
Dead.
죽었겠죠
On his back, eight legs up.
뒤집혀서 다리는 하늘을 향한 채로

Officer, would you please arrest Mr. Hendler.
경관, 헨들러 씨를 체포하세요
Call my father.
내 아버지한테 전화해
He'll get a lawyer.
변호사를 구해줄 거야
I didn't do it. It's okay.
난 안 했어. 괜찮을 거야
I'll ride along with the cops. Bring Homicide up to speed.
난 경찰과 같이 타고 갈 거야 최대한 빨리 강력반 형사를 데려오지

I did the nasty with her, yeah,
그 애랑 놀아난 건 사실이에요
but I didn't kill her family.
하지만 가족을 죽이진 않았어요
Besides, my dad grounded me last week.
게다가 아빠가 지난 주에 절 외출금지 시키셨어요
I share the scooter with Oliver,
올리버와 스쿠터를 나눠쓴 건 맞아요
but I was camping last night.
하지만 지난밤에 전 캠핑하러 갔어요
Ask my Mom. She made me go. Church group.
엄마한테 물어보세요, 엄마가 교회 활동이라고 보내신 거예요
We've had sex, so what?
같이 잤어요, 그게 어때서요?
I want a lawyer.
변호사 불러줘요
You want a lawyer? Okay.
변호사를 원하나? 좋지
We'll get you a lawyer.
변호사를 구해주지

Look at me. My blouse is ruined.
이봐요. 블라우스가 엉망됐어요
I just hope it washes out.
빨아서 지워질지 모르겠군요
I'll get you a new one.
하나 새로 사줄게
After I saved your life, you better.
생명을 구해줬더니 잘 대해주네
Mr. Valdez, was your life in danger?
발데즈 씨 생명에 위협을 느꼈나요?
Well, yes...
아… 예…
Of course his life was in danger.
물론 위험했죠

This time Candlewell's gotta be out of his seat, right?
캔들월은 서 있었겠지
If I'm Max, I want no part of this.
내가 맥스라면 이 일에 끼어들지 않았을 거예요
Plus I don't have an aisle seat.
복도석도 아니잖아요
Yeah, but you're lucky your wife's gonna make sure you get out on the playing field.
그렇지만 아내 덕에 끼어들게 된거지
Yeah, go ahead honey,
맞아, 여보 어서 가요
save my life.
구해야죠

Interesting voice mail you left me.
재미있는 음성 메일을 남겼던데
What's that?
그게 뭐야?
Meet me behind CSI and bring a cotton nightgown
"연구실 뒷마당에서 만나! 면 잠옷 하나만 구해 와"
I'd wear it for you, but I prefer pajamas.
널 위해 입어 주지 파자마가 더 좋긴 하지만
Oh really, it's actually for my girlfriend here. Ms. Piggy.
그래? 실은 내 여자친구를 위한 거야 돼지 아가씨 말이지
We're experimenting on a pig again?
또 돼지로 실험하는 건가?
Yeah.
그래
You know I, I haven't eaten meat
내가 고기를 안 먹는 걸 알 텐데
since Grissom used one to estimate postmortem insect growth.
반장님이 사후 곤충성장 실험에 돼지를 사용한 후부터 말이야

I tried for a human volunteer, but no takers.
지원자를 구해보려 했지만 아무도 안 나서기에
What are you gonna do exactly?
정확히 뭘 실험하려는 거야?
We're disproving the existence of spontaneous human combustion.
뭘 할 거냐고?
인간 자연발화의 존재를 반증하려는 거야
You do not give up.
포기할 줄을 모르는구나

You took your daughter to the carnival 'cause
"카니발에서는 아이들이 다치기 쉽다"고 하니까
"kids get hurt there all the time".
딸을 카니발에 데려갔던 거야
You thought the blame would leave town with the ride.
당신에게 쏟아질 비난도 카니발이 떠나면 함께 사라질 거라 믿었겠지
Well, you should have planned better.
그럴 거면 좀 더 치밀하게 계획했어야지
What did you actually think?
진짜 계획은 뭐야?
That you and your boyfriend would run off like newlyweds?
남자친구랑 같이 신혼여행이라도 떠나려고 했어?
No kid? No cares?
아이도 없고 신경 쓸 일도 없이?
I never thought anything like that.
전 그런 일은 상상도 못해봤어요
She did.
이 여잔 그랬어요
Didn't you?
아닌가요?
I'm going to need a new lawyer.
변호사를 새로 구해야겠군요
Bag the evidence. Arrest her, Jim.
증거물 챙겨 연행하세요, 경감님

Coming through.
다됐다
Oh, sorry. Hi, I'm Kendra.
미안해요, 전 켄드라예요
Susan.
수잔이에요
I'm going to run to the car and get my stuff.
차에 가서 짐 가져올게
I know how this looks, but there's nothing between us.
이상해 보인다는 거 알지만 우린 아무사이도 아니에요
Kendra's just an old friend.
켄드라는 그냥 오랜 친구예요
Old friend.
오랜 친구요
Yeah, you know --
그래요, 왜..
Yeah, yeah.
네, 네
No, actually, no, I don't know.
아뇨, 사실 모르겠어요
So by "old friend," you mean college pal, bowling buddy, saved you from drowning?
오랜 친구라는게, 대학때 친구 볼링 친구, 물에 빠진걸 구해준 친군가요?
It's hard to explain.
설명하긴 어려워요
Could you give it a shot?
그래도 해볼래요?

Oh, and I changed my mind.
맞다, 저 마음 바꿨어요
I'm not gonna sell the house.
집 안 팔 거예요
I'm gonna keep it.
그냥 그 곳에서 살래요
I'll have to get a couple of roommates, but...
룸메이트 몇 명을 구해야겠지만..
it's home, you know?
집이잖아요 그렇죠, 엄마

He is an excellent candidate for organ donation.
이 환자는 장기 기증하기엔 최상의 후보입니다
I am a surgeon. I save lives.
난 외과의사야 생명을 구해
This guy is already dead.
이 환자는 이미 죽었어

Meredith. You okay?
메르디스, 괜찮아?
Yeah, one-month probation.
어, 1개월 근신이야
- That's good. - Yep.
- 괜찮네 - 응
Burke saved my ass.
버크가 구해줬어

You’re a patient this week, you can be a doctor next week. Understand?
이번 주에는 환자하고 다음 주부터 의사 노릇해
Mere. You cannot leave me alone with her. I’m flying off the koo-koo’s nest here.
날 엄마랑 단 둘이 두면 안 돼 지금 미치기 일보직전인데
You have to save me. You need time to heal.
- 날 구해 줘 - 넌 나아야 해
I’m healed. I’m healed.
다 낫어 다 낫다고!

look at that.
저것 좀 봐
A perfectly exposed, partially-numb beating heart.
완전히 드러난데다 부분 마취가 된 박동하는 심장이야
It's a beautiful thing. Code red!
- 정말 아름답지 - 코드 레드!
Oh my god.
이런
I think it just burst into flames.
갑자기 타올랐어
Her heart... it's on fire. We have to save Mrs. Griswold.
- 심장에.. 불이 붙었어요 - 그리스월 씨를 구해야 해
Begin fire protocol. I'm on it.
- 화재 대처법을 실행해 - 제가 할게요
Code red! Begin fire protocol!
코드 레드! 화재 대처법을 시작해!
Move, people! We need wet towels.
움직여, 다들! 젖은 수건이 필요해!
O'Malley, disconnect the electrical leads. I got it.
- 오말리, 전기를 차단해 - 그럴게요
Let's go, rookie.
어서 하지

I think you can't wait for someone to fly underneath you and save your life.
네 인생을 구해 줄 누군가가 날라오는 걸 기대하긴 무리인 것 같아
I think you have to save yourself.
스스로 구해야 하는 거야
Do you mean the pigeons aren't going to come?
네 말은 비둘기들이 안 온단 소리니?
The pigeons aren't going to come.
비둘기는 오지 않아

Alex, it's izzie.
알렉스, 이지야
If you're not coming, you could at least have the decency to call and tell me.
못 온다면 적어도 나한테 연락은 해 줘야 하잖아
I'm in hell. I'm the one in hell.
여긴 지옥이야, 여기가 지옥이야
Burke's going all "iron chef" in the kitchen.
Get your ass back here and save me.
버크가 주방에서 '아이언 쉐퍼' 흉내를 내고 있으니까 당장 와서 날 구해

Who's our wardrobe supervisor?
의상담당 누구야?
- We don't have one. - Get one.
- 없어요 - 한명 구해
Charcoal gray, navy blue, and black.
회색, 감색 그리고 검은색
Zegna, Armani, Hugo Boss.
제냐, 아르마니, 휴고보스
- He's not gonna look like an elite Northeastern prick? - He is.
- 북동쪽 엘리트 나부랭이처럼 보일텐데 - 맞잖아
- Let's make that sexy again. - Was it ever sexy?
- 그걸 다시 섹시하게 꾸미는거지 - 그게 섹시한 적 있었나?
Ask the Kennedy brothers. Oh, Will.
케네디 애들한테 물어봐, 윌!

- Which experts? - The ones on WebMD.
- 어떤 전문가가요? - 인터넷 전문가
Anyway, thank you and thank your friend in LA for getting this for me.
어쨌든 고마워, LA친구를 통해서 이걸 구해준거 정말 고마워
No problem. He said they're pretty strong.
별말씀을요 좀 강할수도 있다고 했어요
So you should just break off a quarter and eat that.
그러니까 1/4만 사용해서 드세요
And when this guy says they're strong, they're strong.
그런 사람들이 독하다고 하면 진짜 독한거에요
I ate two.
나 두개나 먹었는데
Okay. Well, enjoy yourself
좋아요, 그럼 즐기세요
and we'll see you in 12 to 14 hours.
그럼 12시간에서 14시간 뒤에 뵐께요

I'm gonna ask her to move in with me.
매기한테 동거하자고 말할거야
I see.
그렇군
First, let me say you made a very wise decision
먼저, 나에게 먼저 이 문제를 물어본건
- coming to me with this problem. - It's not a problem.
- 정말 현명한 생각이라고 말해주고 싶고 - 문제가 아니야
Well, let's see what I can do about that.
내가 어떻게 도와줄 수 있을지 생각해볼게
How would you want to be asked?
너라면 남자가 이 얘기를 어떻게 꺼내길 바래?
- To move in with a guy? - Yeah.
- 남자랑 같이 사는거? - 그래
By having the guy say "Will you marry me?"
남자가 "결혼해줄래?"라는 말을 해야겠지
Okay, well, let's just take that off the table for the moment.
좋아, 일단 결혼 얘기는 빼고하자
You know, if you're living together, it makes it harder to break up.
알다시피, 같이 살게되면 헤어지기가 더 어려워져
- Well, that's the idea. - You have to get cartons.
- 그래서 같이 살려는거야 - 이삿짐쌀 상자를 구해
You've been no help at all.
전혀 도움이 안되는구나

You get your lawyers, I'll get mine.
당신들도 변호사 구해 나도 구할테니
Leona, you're one of us. You know you are.
레오나, 당신도 우리랑 같은 생각이란거 당신도 잘 알잖아
Stand for something.
뭔가를 위해 나서봐

in this regard/ in this connection: 이런 맥락에서 볼 때,
이를 고려할 때
판단의 근거를 나타냅니다. 앞에서 밝힌 사실을 근거로 말을 할
때 사용합니다. 앞에 outstanding, of significance 등 형용사
상당 어구가 따라와서 의미를 강조할 때도 있습니다.
Kim did well coming to the forefront to address the pressing
economic problems standing in the way of securing a three-way
cooperation among government, management and labor _
imperative for rescuing the nation from its economic woes. In
this regard, Kim earlier met with leaders of the two major
labor organizations and another round of meetings was held
later yesterday between the labor leaders and key post
holders of the ruling National Congress for New Politics.
김 당선자가 정부와 재계 그리고 노조의 상호 협조를 이루는데
걸림돌이 되고 있는 시급한 경제 문제 해결을 위해 전면에 나선
것은 잘한 일이다. 세 진영 간의 협조는 한국을 현재의 경제적
파탄에서 구해내기 위해서는 반드시 필요하기 때문이다. 이런
맥락에서 김 당선자는 두개 주요 노조 지도자들을 앞서 만났고
노조 지도자들과 여당인 국민회의의 주요 당직자들은 어제 다시
회동을 가졌다.
Of significance in this regard is his emphasis on the need
for a U.S. military presence in Korea even after the Koreas
are united.
이런 맥락에서 통일 후에도 주한 미군 주둔이 필요하다고 김
대통령이 강조한 것은 의미가 크다.
It is necessary in this connection that overseas diplomats be
adequately trained and supported by the government and by
related organizations in order to carry out their
responsibilities effectively.
이런 맥락에서 해외 공관장들이 맡은 바 책무를 효율적으로
실천할 수 있도록 정부와 관련 기관이 충분히 교육을 하고 지원을
해줄 필요가 있다.

Your advice to find a "*sole-mate" was right on. He'll be
happy and so will she. Many women are more *open-minded than
you would think. The *vast majority of men who have this
fetish are faithful, and when they meet the right woman,
she's treated like a queen.
FLORIDA FOOT MAN
▲ sole: being the only one: 홀로.
당신이 "애인"을 구해보라고 하신 충고는 잘 하신 겁니다.
그렇다면 그도 행복할 것이고 그녀도 행복할 것입니다. 많은
여성들은 생각보다 훨씬 개방적입니다. 그리고 섹스 보조기구를
사용하는 남자들의 거의 대다수는 성실하지요, 그래서 그들이
이상형의 여자를 만난다면, 여왕처럼 받들 겁니다.

하지만 7조원이 넘는 부채를 가지고 있는 아시아나항공을 떠안기에는 자금 조달 여력이 없어 협력자를 구해 연합하는 방식의 인수가 유력하다는 시나리오가 나온다.
However, there is a scenario that it does not have enough funds to manage Asiana Airlines, which has more than ₩7 trillion in debt, so it is likely to acquire in a way to look for its partners and unite them.

대량 환자 발생에 대비해 민간의료기관의 협조를 구해 병상을 추가 확보할 계획이며, 경기도인재개발원과 도내 유휴시설을 활용해 병상을 확보하는 방안도 준비 중이다.
In preparation for many patients outbreaks, they plan to secure additional beds by seeking cooperation from the private medical institutes. And a plan to secure beds using the Gyeonggi Human Resources Development Center and idle facilities in the province is also being prepared.

이어 "현재 임상시험이 진행 중이므로 유효성에 대해서는 전문가 판단을 구해야 한다"고 덧붙였다.
He added, "Since clinical trials are currently in progress, we need to seek expert judgment on the effectiveness."

집 근처 한복집 할머니가 어떤 나무껍질을 달여 먹고 지인이 콧병을 고쳤다며 같은 것을 구해달라고 했다.
An old lady at a hanbok store near her house asked for the same thing, saying that her acquaintance had eaten a bark and cured a nasal disease.

종합병원에는 다양한 분야의 전문의들이 모여 있기에 종종 서로 의견을 구해 진료에 임한다.
Since specialists in various fields are gathered in a general hospital, they often seek opinions from each other for treatment.

한 노총각 직장인의 어머니는 아들의 드레스 셔츠를 한쪽 팔만 다림질(ir
on)해 주었다. 이유인즉, 짝을 구해 오라는 것이었다나? 그도 역시 짝을 구
함으로써 만사가 해결되었다. iron out은 다림질하듯 「어려움을 해결하다」
라는 뜻을 가지는 표현이다.
Mr. White:Do you know Korea is in a difficult economic situation?
Mr. Rogers:Yes, I do. It's guite strange that the prosperous country
should face economic difficulties.
Mr. White:I agree. However, Korean people are well educated and they
have great potential, so all the difficulties will be ironed out.
Mr. Rogers:Right. Once they set up a common goal, they achieve it.
Mr. White:That could be the advantages of a homogeneous ethnic group.
Mr. Rogers:That's right. Anyway, it seems like even a dragon should
take a nap.
화이트씨:한국이 어려운 경제상황에 빠져 있다는 걸 아세요?
로저스씨:예, 그렇습니다. 그러한 번창하는 나라가 경제적 어려움과 접하
게 되다니 참 이상한 일입니다.
화이트씨:저도 동감입니다. 하지만, 한국국민은 교육수준이 높고 굉장한
잠재력을 가진 사람들입니다. 그러니까 모든 어려움이 잘 해결될 겁니다.
로저스씨:맞습니다. 한국인들이 일단 공통된 목표를 설정하면 그것을 성취
해냅니다.
화이트씨:그러한 것이 단일민족으로 구성된 국가의 장점일 겁니다.
로저스씨:그렇습니다. 어쨌든 「용」도 낮잠을 자야 되는가 봅니다.
어구풀이prosperous:번창하는
face:직면하다, 접하다
potential:잠재력
advantage:장점
homogeneous:단일한, 동질적인
nap:낮잠

[상황설명] 미국 대사관에 나타난 템플러는 변장을 한 채 엠마에게 접근한다.
Templar : Excuse me, little lady. YOU LOOK LOST.
(실례합니다, 아가씨. 불안해 보이시는군요.)
Emma : No, I'm fine.
(아니에요. 괜찮아요.)
Templar : May I help you? Allow me to introduce myself.
(도와 드릴까요? 내 소개를 하죠.)
My name is August Christopher. I was named after Saint
Augustin, who coined my favorite phrase, "Give me chas-
tity and give me constancy but do not give it yet."
(제 이름은 오거스트 크리스토퍼에요. '내게 순결과 절개를
달라. 하지만 아직은 때가 아니다.' 라는 내가 가장 좋아하
는 구절을 만든 아우구스틴이라는 성자의 이름을 딴것이죠)
Emma : Simon, I'M ON THE NEXT FLIGHT OUT OF HERE.
(사이몬, 전 여기를 뜨는 다음 비행기에 타요.)
Are you coming with me?
(당신도 나랑 갈 건가요?)
Templar: I need you to develop a sudden fear of flying.
(갑작스럽게 비행 공포증이 도진다고 하세요.)
Find a quiet room, finish the formula and FAX IT BACK TO
ME. My number's on the back.
(조용한 방을 구해서 그 공식을 완성 시켜서 내게 팩스로 보
내 줘요. 번호는 이 카드 뒤쪽에 있어요.)
Emma : I don't understand. WHY ARE YOU KEEPING MY CARDS?
(이해가 안 돼요. 왜 내 -공식이 적힌- 카드를 계속 가지고
다니는 거예요?)
Templar: I've got to do a deal with the Russians or you'll never
be safe. Be good in school.
(난 러시아 인들과 협상을 해야 돼요. 아니면 당신은 결코
안전하지 못해요. 얌전하게 굴어요.)
Emma : Wait.
(잠깐만.)
Templar: Don't you trust me, darlin'?
(날 믿지 못하는 거야, 엠마?)
Emma : Trust who?
(누구를 믿어요?)
Templar: That hurts, Emma.
(그것 참 가슴 아프군, 엠마.)
Emma : I'm serious. What's your name?
(농담하는 것 아니에요. 당신 이름이 뭐죠?)

His parents always bail him out.
그의 부모님은 항상 그를 (경제적) 어려움에서 구해 주십니다.
Bail me out just once.
한번만 절 도와주세요.-경제적으로-
No one can bail you out of this mess.
아무도 당신을 이런 곤경에서 구해 줄 수 없어요.

[상황설명] 사라를 구하러 왔다는 말콤의 말에 반박하는 사라.
Sarah : If you wanted to rescue me from something, why didn't
you bail me out of that fund-raiser at the museum three
weeks ago like you said you would?
(정말로 나를 구해 주고 싶었다면 왜 말만 해 놓고 삼 주
전에 열린 박물관 기금 모금회에서 절 도와 주지 않았죠?)
Malcolm: This is a slightly different situation.
(이건 좀 다른 상황이에요.)
Sarah : Or why not rescue me from that dinner with your parents
that you never SHOWED UP FOR?
(또 당신 부모님과 저녁 식사 약속만 해 놓고 왜 나오지도 않았죠?)
Why not rescue me when I really need it?
(왜 내가 정말로 필요할 때는 절 구해 주지 않는 거죠?)
Actually be there when you say you will.
(나타나겠다고 했으면 좀 나와 주세요.)
You know I HAVE MADE A CAREER OUT OF WAITING FOR YOU.
(이젠 기다리는 게 일이 되어 버렸단 말이에요.)

Mother has me over a barrel. (나는 엄마한테 꼼짝 못해요.)
barrel은 '뚜껑과 밑바닥이 모두 편평하고 둥그런 원통모양의 통'
을 가리킵니다. 액체, 특히 석유의 양을 재는 단위로 쓰여서 1 barrel
은 미국에서는 42갤런스 (약 159리터), 영국에서는 약 35갤런스의 양
에 해당이 되지요. over a barrel은 '꼼짝 못하여, 속수무책인' 라는
뜻의 숙어인데 옛날에 선원들이 물에 빠져 허우적 거리는 사람을 구해
낼 때에는 둥그런 통 위에 엎드리게 해놓고 통을 앞뒤로 굴렀다고 합
니다. 물을 잔뜩 먹은 사람에게 물을 토해내게 하기 위해서지요. 이때
통 위에 엎드린 사람, 즉 물에 빠졌다가 구조된 사람은 그야말로 꼼짝
못하고 자기를 구해낸 사람이 통을 앞으로 굴리면 앞으로 굴러가고 뒤
로 굴리면 뒤로 굴러갈 수 밖에 없지요. 이렇게 속수무책으로 남들이
하는데로 하는 수 밖에 없었던 것에서 over a barrel이 '꼼짝 못하여,
속수무책인' 이런 뜻을 갖게 된 것입니다. 보통은 have 동사를 써서
have ~ over a barrel (~를 꼼짝 못하게 하다) 로 씁니다.

[상황설명] 티라노를 산 채로 잡은 롤랜드를 축하해 주고 있다.
Ludlow: Roland, Roland, Roland. You've probably saved InGen.
(롤랜드, 롤랜드, 롤랜드. 당신이 인젠을 구한 것 같아요.)
We lost everything we CAME AFTER on this trip.
(이번 원정에서 잡으려고 했던 것은 모두 잃었지만.)
But this animal and its infant are going to single-handedly bail us out.
(이 티라노와 새끼 티라노가 분명히 우리 회사를 경제적인 어
려움에서 구해 줄 거요.)
Roland: Congratulations.
(축하합니다.)
Ludlow: You've got your trophy! A buck only. But it's alive!
(당신도 당신이 원하는 상품을 얻었어요! 공룡 한 마리 일 뿐
이긴 하지만 살아 있잖아요.)
Everyone on this planet is going to LINE UP to appreciate
it and everything you've done for us. What's the matter?
(이 지구의 모든 사람들이 공룡과 당신이 이루어 낸 일을 구
경하려고 줄을 설 거요. 왜 그래요?)
Roland: He didn't make it. Ajay.
(아제이는 살아 남질 못했어요.)
Ludlow: Oh, I'm sorry. Really, I am. You know I remember the peo-
ple that help me. Roland, there's a job for you at the
park in San Diego, if you want it.
(안됐어요. 정말로요. 난 날 도와 준 사람들을 잘 챙기죠. 롤랜드,
당신이 원하면 샌디에이고의 공원에 당신이 할 일이 있을 거예요.)

학생들은 안나에게 내일 오스틴에서 첫 시합을 가지게 된다는 소식
을 듣고 오스틴까지 어떻게 가느냐고 묻는다. 그러자 안나는 옆에 있
는 엘마 마을의 보안관인 톰에게 아이들을 오스틴까지 태워 달라고 부
탁한다....
Anna: Um, Sheriff Tom,
(음, 톰 보안관님.)
CAN YOU DO ME A PERSONAL FAVOR?
(개인적인 부탁 하나 들어 주시겠어요?)
Tom : Name it.
(말씀해 보시죠.)
Anna: Can you help me drive the kids to Austin?
(저를 도와서 오스틴까지 애들을 태워 줄 수 있어요?)
Tom : Uh, well... (학생들을 한번 둘러본다.)
(음, 글쎄요...)
Yeah, I'd love to.
(예, 기꺼이 해 드리죠.)
Anna: Can you also do me another small personal favor?
(사소한 개인적인 부탁을 한 가지만 더 들어 주시겠어요?)
Tom : Uh.. Anything, pretty much.
(어.. 아무거나, 거의 말이죠.)
Anna: All right. We're short a player.
(좋아요. 우린 선수가 한명 모자라요.)
Ah... what do you think?
(아.. 어떻게 생각하세요?)
Tom : I'D NEVER PASS FOR TWELVE YEAR OLD.
(저를 열두살로 봐 줄 사람은 없을 겁니다.)
* I'd = I would
Anna: I mean, what do you think about getting us a kid to play?
(제 말은, 우릴 위해 선수를 한명 구해 주는 것에 대해 어떻게
생각하시냐구요?)

카일라가 아이제야와 같이 살 것을 대비해서 제대로 된 집을 구해
준 루이스 변호사는 카일라에게 집구경을 시켜주려고 그녀를 안내한다
Khaila : HOW MUCH DOES THIS PLACE COST?
(이 집은 가격이 얼마나 돼요?)
Lewis : It's three hundred a month.
(월세 삼백입니다.)
Khaila : You crazy?
(미쳤어요?)
* 여기서는 문장앞에 are가 생략된 형태로 흑인 영어에서 많
이 쓰인다.
I can't afford no three hundred dollar's a month.
(전 월세 삼백을 낼 여유가 없어요.)
* no = anything like can't no
Lewis : Well, HOW MUCH CAN YOU AFFORD?
(그렇다면, 얼마나 낼 수 있습니까?)
Khaila : I don't know.
(잘 모르겠어요.)
Maybe one fifty.
(아마 백오십 정도요.)
Lewis : (손가락으로 방향을 가리키며) That way.
(저쪽입니다.)
Khaila : If I start saving.
(제가 저축하기 시작한다면요.)
Lewis : Well, we'll get the rest taken care of by Aid To Depend
-ent Children.
(그럼, 나머지는 부양 어린이 기름으로 해결하도록 하지요.)
Khaila : But I ain't got no dependent children.
(하지만 제게 의존하는 어린이는 하나도 없어요.)
* ain't got no : don't have any 의 뜻으로 쓰인 흑인 영어.
Lewis : Oh, you will.
(아, 생길 겁니다.)

페인 소령은 미군의 특수 부대에서 살인병기로 훈련받은 군인이다.
그런데 전쟁이 끝나고 쓸모가 없어지자 미군은 그를 퇴직시킨다. 평생
을 군에서만 지낸 페인은 민간 생활에 적응을 못한다. 그래도 생계를
유지해야만 하는 페인은 경찰 시험에 응시한다..
Payne : (독백) I feel I'm getting weaker.... while Charlie's grow
-ing stronger in the jungle.
(찰리가 정글에서 강해지는 동안.. 난 내가 약해지는 것을 느
낀다.)
* Charlie : 미군들이 '적'을 말할 때 쓰는 별명이다.
I CAN'T LOSE MY EDGE.
(내 우위를 뺏길 수는 없다.)
* = I can't lose my advantage.
I gotta keep my strength up. Gotta maintain discipline.
Because the hard reality was...
(내 힘을 유지해야만 하다. 단련을 계속해야만 한다. 왜냐면
가혹한 현실은...)
* gotta = got to = have to
I gotta get a job.
(내가 직업을 구해야만 하는 것이기 때문이다.)
And what better place than somewhere that would allow me
to employ my skills as a trained killer.
(그리고 나의 숙련된 살인자로서의 재능을 이용할 수 있게 해
주는 데보다 더 좋은 곳이 있겠는가.)
Police Sergeant: Mister Payne?
(페인씨?)
This is a dramatization of a domestic violence dispute.
(이것은 가정 폭력에 의한 말다툼을 극화한 것 입니다.)
YOU ARRIVE ON THE SCENE to find a woman, played by Ms.
Goodman...
(당신은 현장에 도착하여, 굿맨 부인이 배역을 맡은 한 여자
를 발견합니다....)
Payne : Hello, ma'am.
(안녕하세요, 부인.)

주만지 판의 지시대로 끝까지 게임을 하기로 한 주디와 피터. 주디
가 주사위를 던지자 난데없이 사자가 나타나서 아이들을 쫓아 오는데
갑자기 알랜 패리쉬가 나타나서 주디와 피터를 구해 주고는 밖으로 뛰
어나간다. 나뭇잎으로 옷을 입은 알랜은 길 한복판으로 뛰어 나갔다가
마주오던 경찰차를 올라탄다..
Bentley: GET DOWN OFF OF MY CAR, please. And GET UP ON THE SIDE
-WALK.
(내 자동차에서 내려와요, 제발. 그리고 인도 위로 올라가세
요.)
Alan : (벤틀리에게) What year is it?
(몇 년이죠.)
Bentley: (자신의 자동차에 대해 묻는 말로 착각하고) Uh.. It was
brand new.
(어.. 새 차였지요.)
Alan : No! (주디에게) What year is it?
(아녜요! 몇 년도지?)
Judy : 1995, remember?
(1995년, 기억하시죠?)
Bentley: You got some ID?
(신분증 있어요?)
* ID : identification을 줄임말. 보통 운전 면허증, social
security card, 학생증을 제시한다.
Oh, let me guess. You probably left it in your other Tar
-zan outfit, right?
(아, 제가 한번 맞춰 보지요. 당신은 그걸 다른 타잔 의상에
놔 뒀어요. 그렇죠?)
* Tarzan outfit : 알랜이 나뭇잎으로 만든 옷을 입은 것을
보고 하는 말이다.
Alan : 26 years!
(26년!)
Bentley: Are you from around here?
(이 근처에 삽니까?)
Alan : I was. But I've been in Jumanji.
(그랬었지요. 하지만 난 주만지에 있었어요.)

☞ 캐서린은 콜에게 말을 해도 대답이 없자 콜 쪽을 쳐다 보지만 이미
사라지고 난 후다. 콜이 다시 미래로 돌아간 것이다. 캐서린을 찾은
경찰은 그녀를 경찰서로 데려와 진술서를 작성한다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 86 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)