영어학습사전 Home
   

노령

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


elderly dependency ratio 노령자(피)부양률

gernotophobia 〔dзir`antouf´oubi∂〕 노령(노인)공포(혐오)

gerontic 〔dзir´antik〕 노령의, 늙은, 노쇠한

geront 〔dзir´ant〕 (노인, 노령)의 뜻

night 밤, 저녁(해질녁부터 동이 틀때 까지)야음, 어둠, (비유적)죽음의 암흑, 죽음, 맹목(blindness), 무지몽매(한 상태), 실의(불안한)시기, 노령, 죽음, 밤공연, 밤의, 야간의, (동물등)야행성의

public acssistance 공적 부조(빈곤자, 신체 장애자, 노령자 등에게 주는 정부 보조)

senescence 〔sin´esns〕 노령, 노년기, 노경, 노화, 노쇠

senity 〔sin´il∂ti〕 노쇠, 노령, 노망

superaddition 〔s`u:p∂r´ænju`eit〕 노쇠(병약)하여 퇴직시키다, 연금을 주어서 퇴직시키다, ...을 시대에 뒤떨어지게 하다, 연령이 넘어서(학력이 부족하여)퇴학시키다, 노령으로 퇴직하다, 시대에 뒤떨어지다, 노후 폐물이 되다

aged : of advanced age 늙은, 노령

aging 1. 노화 2.점점 노령화되고 있는

[比較] weak, feeble, frail, fragile, infirm, decrepit, weakly
weak는 가장 폭 넓은 말로 기본적으로는 나이가 극히 어리다든가 병이 있다든가 해서 체력이 부족한 것을 의미한다. 또한 의지나 정신에도 적용될 수 있다.
She has weak ankles./ a character too weak to resist temptation/ a weak government/weak tea
feeble은 weak와 거의 같은 뜻이지만 그 약한 것이 슬프다든가 가엾다든가 하는 암시가 강하게 들어있다. 주로 사람이나 언동에 적용되며, 보통 육체적·정신적·도덕적인 힘이 뚜렷하게 결여되어 있거나 손상되어 있는 것을 가리킨다.
a feeble old man/ He is too feeble to feed himself.
사물에 적용되는 경우에는 ‘희미한·힘없는·정당하지 않은’의 뜻을 가진다.
a feeble light[sound]
frail은 체력에 관해서는 힘이 없는 것보다도 타고난 체질이 섬세하거나 체구가 허약한 것을 암시한다.
her frail body
형체를 가진 물건에 적용되는 경우에는 파손되기 쉬움을 나타낸다.
shoot the rapids in a frail canoe
무형물인 경우에는 반대 세력이나 그것을 파괴하려는 것에 대항할 능력이 없는 것을 가리키고, 사람의 의지나 도덕성에 적용될 때는 weak보다 저항력이 더욱 없는 것을 암시한다.
her frail conscience
fragile은 흔히 frail대신 사용되지만, 한층 섬세하고 부서지기 쉬운 것을 암시한다.
Physically fragile, she was spiritually tough.
infirm은 보통 힘, 특히 체력의 상실과 그에 따른 불안정, 불건전을 가리킨다. 사람에 적용되는 경우에는 병(노령)을, 사람의 성질이나 의도에 관해서는 우유부단함을 가리킨다.
his infirm, old grandfather
decrepit는 사람에게도 쓰이고 물건에도 쓰여 노령으로 또는 오랜 사용으로 낡고 헐어빠진 것을 가리킨다.
decrepit and barely able to walk/ a decrepit sofa
weakly는 장기간의 병적상태, 만성적인 불건강을 가리킨다.
A weakly child may become a strong man.

Rebelling against the religious training of his youth, he was for many years an agnostic until in his old age he found his way back to faith.
젊었을 때 종교적인 훈련에 반항하면서 여러해동안 불가지론자로 있다가 결국 노령에 가서 신앙에로의 길을 되찾았다.

Since the 1990s, the number of the unemployed has been increasing in America.
Besides, most Americans stop working around the age 65.
Whether someone is unemployed or retired, he or she can be in emotional crisis.
Because work is so important a part of life in American society, the jobless think that they are useless and unproductive.
In fact, many people feel like working in spite of old age.
1990년대 이후로 미국에서 실업자의 수가 증가하고 있다.
게다가, 대부분의 미국인들은 65세쯤에 일을 그만둔다.
실업자가 되던 은퇴를 하던 간에 그 사람은 정서적인 위기에 빠질 수 있다.
일은 미국 사회에서 정말 중요한 삶의 부분이기 때문에 일자리가 없는 사람들은 그들이 쓸모없고 비생산적이라고 생각한다.
사실, 많은 사람들이 노령에도 불구하고 일을 하고 싶어 한다.

With Europeans having fewer babies and generally living longer, the population is getting older.
Infants born today will live eight years longer on average than those born in 1950.
An aging society means fewer workers will support more retirees, with pensions and healthcare costs rising high.
This development will affect almost every aspect of their lives.
유럽 사람들은 아이를 더 적게 갖고 일반적으로 더 오래 살기 때문에 인구가 점점 더 노령화되고 있다.
오늘날 태어나는 유아들은 1950년에 태어난 유아들보다 평균 8년 정도 더 살게 될 것이다.
노령화 사회란 더 적은 근로자들이 높이 오르는 연금과 건강 관리 비용을 부담하면서 더 많은 퇴직자들을 부양할 것이라는 것을 의미한다.
이러한 발전은 그들의 생활의 거의 모든 부분에 영향을 줄 것이다.

In middle age I was assured that greater age would calm my fever and
now that I am fifty-eight perhaps senility will do the job.
중년이 되자 나이가 더 들면 내 열병이 가라앉을 거라고 얘기했다.
내 나이 58세니 어쩌면 노령이 그렇게 해 줄지 모르겠다.

He was forty when he married my mother, who was more than twenty years
younger. She was a very beautiful woman and he was a very ugly man.
I have been told that they were known in the Paris of that time as
Beauty and the Beast. One of her great friends was Lady Anglesey,
an American woman who died at an advanced age not very long ago, and
she told me that she had once said to my mother: "You're so beautiful
and there are so many people in love with you, why are you faithful
to that ugly little man you've married?"
And my mother answered: "He never hurts my feelings."
아버지가 어머니와 결혼했을 때 나이가 40이었는데 어머니는 스무 살 정도
어렸다. 어머니는 매우 아름다웠고 아버지는 대단한 추남이었다. 그들은
당시 파리에서 미녀와 야수로 알려졌다고 한다. 어머니 친구 중 한 사람인
안젤시 부인은 얼마 전 노령으로 죽은 미국인이었는데 우리 어머니에게
이런 말을 한 적이 있었다고 했다. "당신은 아주 아름다워서 당신에게
반한 사람들이 많은데, 왜 못생긴 남편에게 충실합니까?" 이에 대해
어머니는 대답했다. "그분은 내 기분을 상하게 한 적이 없었어요."

Thanks to better medical care and living environments, the number of old people is constantly increasing.
보다 나은 의료제도와 생활 환경 덕택으로 노령 인구의 수가 꾸준히 증가하고 있다.
Therefore, care of the elderly people is a difficult problem for our society to solve.
그러므로, 노인들의 보살핌은 우리사회가 해결해야 할 어려운 문제이다.
Who will take care of them in the future: the nursing home or the family?
What will be a good method in the care of the elderly?
미래에는 누가 그들을 보살필 것인가: 양로원 또는 가족 중에서 노인들을 보살필 수 있는 좋은 방법은 어느 쪽일까?

이미 노령연금 수급자격을 갖춘 사람 중에서도 임의계속가입 신청을 하는 사람이 있다.
Some people who are already qualified to receive old-age pensions apply for voluntary subscription.

이미 50세가 넘은 전업주부는 임의가입을 해봐야 가입기간이 부족해 노령연금을 받을 수 없다.
Housewives who are already over 50 years old are not allowed to receive old-age pensions due to a lack of subscription period even though they subscribe voluntarily.

정부는 주택을 보유한 노령층이 노후생활에 필요한 현금을 주택연금을 통해 마련할 수 있도록 연금가입 연령과 주택 가격 조건을 완화했다.
The government has eased the age of entitlement to the pension and conditions for housing prices so that the aged with homes can raise the cash needed for their golden years through the reverse mortgage.

국민연금법은 혼인기간이 5년 이상인 자가 배우자였던 사람이 노령연금 수급권자였고, 60세가 됐을 경우 배우자였던 자의 노령연금을 분할한 일정한 금액의 연금을 받을 수 있다고 규정한다.
The National Pension Act stipulates that a person with a marriage period of more than five years was a recipient of an old-age pension, and when they reach 60, they can receive a certain amount of pension divided by the old-age pension of the spouse.

국민연금에 가입해 월 100만원이 넘는 노령연금이 고정 수입으로 들어오면 노후 최소생활을 하는 데 실질적 도움을 받을 수 있다.
If an old-age pension of more than 1 million won per month comes in as a fixed income by joining the National Pension Service, one can receive practical help cover the minimum living cost in later years.

여하튼 노령연금을 수령하려면 가입기간이 10년 이상 되어야 한다.
In any case, the subscription period must be more than 10 years to receive the old-age pension.

노후한 곳이 많은 데다 기저질환이 있는 노령층이 많이 입원해 있기 때문이다.
It is because there are many old places as well as many elderly inpatients with underlying diseases.

한 달여를 격리 조치된 채 반복적인 검사를 받는 과정은 노령 견에게는 견디기 어려운 일이다.
The process of undergoing repeated tests while being quarantined for a month is difficult for an older dog.

고혈압·당뇨병 증가와 인구 노령화로 투석 인구는 날로 늘어나고 있다.
The dialysis population is increasing day by day due to increased hypertension and diabetes and an aging population.

최근 인구의 노령화로 근골격계 질환의 발생이 증가하고 있는데, 그 중 유병률이 높은 질환 중 하나가 관절염이다.
With the recent aging of the population, the incidence of musculoskeletal disorders has been increasing, one of which has a high prevalence rate of arthritis.

특히나 갈수록 노령 인구가 늘어나 치매에 걸릴 가능성이 높아지는데 안락사란 말의 뜻도 모르게 되는 치매 환자들에겐 더욱 복잡한 난관이 될 수밖에 없다.
In particular, as the number of elderly people increases, the possibility of getting dementia increases, and euthanasia is a more complicated problem for dementia patients who do not even know the meaning of euthanasia.

특히 130만원 이상 노령연금 수급자의 증가 폭이 커서, 2016년 1만 5,660명에서 2019년 6월 6만 7,409명으로 4.3배 늘었다.
In particular, the number of elderly pensioners over 1.3 million won increased 4.3 times from 15,660 in 2016 to 67,409 in June 2019.

자가 접종이 어려운 50두 미만의 소규모 사육농가나 노령농가 등은 수의사로 구성된 접종반이 투입돼 예방접종을 지원할 방침이다.
Small-scale breeding farms with less than 50 cattle, farms with aged people, and others where self-inoculation is difficult, will be supported by a vaccination team composed of veterinarians.

"확진자 중 약 80%는 의학적 처치가 필요 없는 경증이지만 기저질환을 가진 분들이나 노령의 어르신들에게는 치명적일 수 있다고 경고한다"며 "실제로 지금까지의 사망자들은 대부분 그런 분들이었다"는 것이다.
"About 80 percent of the confirmed cases are minor cases that do not require medical treatment, but we warn that it can be fatal to people with underlying diseases and elderly people," he said. "In fact, most of the deaths so far have been such people."

geriatric patient (노인 환자) 노쇠 및 노령으로 인한 임상적 치료를 필요로 하는 환자.

R54 노쇠(Senility)
-
정신병의 언급이 없는 노령(Old age without mention of psychosis)
정신병의 언급이 없는 노화(Senescence without mention of psychosis)
노인성 쇠약(Senile asthenia)
노인성 쇠약(Senile debility)
제외:노인성 정신병(senile psychosis)(F03)

More good news about crime. Not only was violent crime
down last year, it was the biggest one-year drop in 26 years.
Ed Donahue reports the government thinks the numbers
can go even lower. --- Attorney General Janet Reno says
the numbers on violent crime are heartening but more work
needs to be done. Criminology experts say among the reasons
for the drop in violent crime are a healthy economy
which produces jobs, anti-gun campaigns, crime prevention
aimed at young people, and the aging of baby boomers
past their crime-prone years. The Justice Department
says violent crime was down 10.4 % last year.
범죄율에 관한 반가운 소식입니다. 지난 해 폭력범죄 건수가
줄어들었을 뿐 아니라 26년 만에 가장 크게 하락했습니다.
정부는 그 수치가 더욱 떨어질 것으로 보고 있다고 에드
도나휴가 전합니다. --- 쟈넷 르노 법무부 장관은 폭력범죄에
대한 수치는 현재 고무적이지만 더 많은 장치들이 이루어질
필요가 있다고 전했습니다. 범죄학 전문가들은 폭력 범죄가
저하된 이유들로 일자리를 창출하는 튼튼한 경제, 총기규제
캠페인, 청소년을 대상으로 하는 범죄예방책, 그리고 범죄
성향이 짙었던 베이비 붐 세대들의 노령화를 들고 있습니다.
법무부에 의하면 폭력사고는 지난해 10.4% 하락했다고 합니다.
[참고 : baby boomer 2차 대전 종식 후 미국에서 태어난 전후세대
(1946년~1965년)] (자료 출처 : dailyenglish.com)

인구의 노령화: the Aging of the Population


검색결과는 36 건이고 총 139 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)